-
1 black as hell
((as) black as hell (as jet, as my или your hat, as night, as midnight, as pitch, print или the grave, австрал. as a burnt log, as the inside of a cow или dog))совершенно темно, непроглядная тьма, тьма кромешная; ≈ хоть глаз выколи; см. тж. black as a crow, black as hades и dark as midnightBy this time the storm had about reached us; the gusts of wind were glaring the torches and making the shadows swash about, the first heavy drops of rain were falling, the world abroad was black as pitch, the lightning began to wink fitfully. (M. Twain, ‘A Connecticut Yankee in King Arthur's Court’, ch. 7) — Тем временем гроза подошла совсем близко: порывы ветра раздували пламя факелов и раскачивали тени, упали первые крупные капли дождя, кругом стояла непроглядная тьма, иногда вспыхивала молния.
...against the grey neutral sky the watchtower looked as black as print. (Gr. Greene, ‘The Quiet American’, part II, ch. 7) —...на сером, однотонном небе резко чернела сторожевая вышка.
-
2 Black Thirteen
SK, DT••Один из 13 магических кристаллов (см. Bends of the Rainbow), чёрного цвета. Самый могущественный из всех 13 шаров. Предположительно, глаз Алого Короля (Crimson King)см. тж Maerlyn’s GrapefruitThirteen it was called when I was a boy. We’d tell stories about the black ball around the fire sometimes, and scare ourselves silly… unless our fathers caught us at it. My own da said it wasn’t wise to talk about Thirteen, for it might hear its name called and roll your way. But Black Thirteen doesn’t matter to you three… not now, at least. No, it’s the pink one. Maerlyn’s Grapefruit. — Тринадцатым его называли, когда я ещё был мальчишкой. Иногда мы сидели вокруг костра и пугали друг друга до посинения историями о чёрном шаре … если только нас не заставали за этим отцы. Мой отец говорил, что говорить о Тринадцатом было неблагоразумно, потому как он мог услышать своё имя, произнесённое вслух, и покатиться к тебе. Но вам троим надо позаботиться не о Чёрном Тринадцатом, по крайней мере пока. Ваша цель – розовый шар, Грейпфрут Мэрлина. (ТБ 4)
English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > Black Thirteen
-
3 king salmon
-
4 Black-and-Tan spaniel
[,blækən'tæn,spænjəl]English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Black-and-Tan spaniel
-
5 vulture, king
—1. LAT Sarcorhamphus ( Duméril)2. RUS королевский гриф m3. ENG king vulture4. DEU Königsgeier m5. FRA sarcorhamphe m1. LAT Sarcorhamphus papa ( Linnaeus)2. RUS королевский гриф m3. ENG king vulture4. DEU Königsgeier m5. FRA sarcorhamphe m roi2. RUS ушастый гриф m3. ENG Indian black vulture, (Asiatic) king vulture4. DEU Kahlkopfgeier m5. FRA vautour m royal1. LAT Sarcogyps calvus ( Scopoli)2. RUS индийский ушастый гриф m3. ENG Indian black vulture, (Asiatic) king vulture4. DEU Kahlkopfgeier m5. FRA vautour m royalПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > vulture, king
-
6 vulture, Asiatic king
—2. RUS ушастый гриф m3. ENG Indian black vulture, (Asiatic) king vulture4. DEU Kahlkopfgeier m5. FRA vautour m royal1. LAT Sarcogyps calvus ( Scopoli)2. RUS индийский ушастый гриф m3. ENG Indian black vulture, (Asiatic) king vulture4. DEU Kahlkopfgeier m5. FRA vautour m royalПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > vulture, Asiatic king
-
7 vulture, Indian black
—2. RUS ушастый гриф m3. ENG Indian black vulture, (Asiatic) king vulture4. DEU Kahlkopfgeier m5. FRA vautour m royal1. LAT Sarcogyps calvus ( Scopoli)2. RUS индийский ушастый гриф m3. ENG Indian black vulture, (Asiatic) king vulture4. DEU Kahlkopfgeier m5. FRA vautour m royalПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > vulture, Indian black
-
8 put on the black cap
≈ выносить обвинительный приговор [в Англии, оглашая смертный приговор, судья надевал чёрную шапочку]When the judge put on his black cap, the owner of the stolen linen rose trembling up... his lip quivering, his face as gray as ashes. (M. Twain, ‘A Connecticut Yankee in King Arthur's Court’, ch. XIII) — Когда судья надел черную шапочку, владелец украденного холста поднялся дрожа... с трясущимися губами; лицо его было смертельно бледным.
And I'm afraid I think very badly of men. And yet I do try to judge fairly, and not only to put on the black cap because of my own unfortunate experiences. (R. Hichens, ‘Bella Donna’, ch. VI) — Боюсь, что очень часто я думаю плохо о мужчинах. Все же я стараюсь судить справедливо и не выносить обвинительного приговора на основе моего печального опыта.
-
9 paint smth. in black colours
(paint smth. in black (dark или lurid) colours)рисовать что-л. мрачными красками, представлять что-л. в мрачном свете; сгущать краски; см. тж. cast a lively colour on smth.Percy had painted the situation in such lurid colours that Edward had made a dash and caught the midnight train, wearing his evening clothes, and without so much as a tooth-brush with him! (U. Sinclair, ‘King Coal’, book IV, ch. 10) — Перси расписал Эдуарду события в таких мрачных тонах, что тот сразу же помчался на вокзал и едва успел на двенадцатичасовой поезд как был - во фраке, не захватив даже зубной щетки!
He told Lisette what he thought of her. It was not flattering. He painted her ingratitude in the blackest colours. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Appearance and Reality’) — Он сказал Лизетте, что он о ней думал. Слова его были мало приятны. Он упрекал ее в самой черной неблагодарности.
Large English-Russian phrasebook > paint smth. in black colours
-
10 crow, king
—1. LAT Dicrurus macrocercus ( Vieillot)2. RUS чёрный дронго m3. ENG (Himalayan) black drongo, king crow4. DEU Asiatischer Trauerdrongo m, Königsdrongo m5. FRA drongo m royal -
11 drongo, black
—1. LAT Dicrurus macrocercus ( Vieillot)2. RUS чёрный дронго m3. ENG (Himalayan) black drongo, king crow4. DEU Asiatischer Trauerdrongo m, Königsdrongo m5. FRA drongo m royalПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > drongo, black
-
12 drongo, Himalayan black
—1. LAT Dicrurus macrocercus ( Vieillot)2. RUS чёрный дронго m3. ENG (Himalayan) black drongo, king crow4. DEU Asiatischer Trauerdrongo m, Königsdrongo m5. FRA drongo m royalПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > drongo, Himalayan black
-
13 huet-huet, black-throated
—1. LAT Pteroptochos tarnii ( King)2. RUS черногорлый гид-гид m, черногорлый хьют-хьют m, птица-лайка f3. ENG (black-throated) huet-huet4. DEU Schwarzkehl-Huëthuët n, Braunes Hähnchen n5. FRA tourco m à gorge noireПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > huet-huet, black-throated
-
14 salmon, black
—2. RUS чавыча f3. ENG king [black, chub, quinnat, chinook, spring] salmon4. DEU Kalifornischer Lachs m, Königslachs m, Quinnat m5. FRA saumon m chinook [royal]DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > salmon, black
-
15 salmon, king
—2. RUS чавыча f3. ENG king [black, chub, quinnat, chinook, spring] salmon4. DEU Kalifornischer Lachs m, Königslachs m, Quinnat m5. FRA saumon m chinook [royal] -
16 Indian black vulture
English-russian biological dictionary > Indian black vulture
-
17 mackerel, black-spotted Spanish
—1. LAT Scomberomorus regalis (Bloch)3. ENG painted [king, cero, blackspotted Spanish] mackerel, spotted cero, kingfish4. DEU Königsmakrele f5. FRA thazard m franc [del’Atlantique], maquereau-bonite mDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > mackerel, black-spotted Spanish
-
18 BKI
1) Общая лексика: Boskalis International2) Шахматы: Black King3) Расширение файла: Backup index (IBM BookManager)4) NYSE. Buckeye Technologies, Inc.5) Аэропорты: Kota Kinabalu, Sabah, Malaysia -
19 coat
-
20 snake
змея; pl змеи ( Serpentes)- African coral snake
- amphibious sea snakes
- Arizona coral snake
- Asian water snake
- Asian wolf snake
- Asiatic lance-head snake
- Australian black snake
- awl-headed snake
- beaked snake
- black and yellow rat snake
- black snake
- black-banded snake
- black-headed snake
- black-naped snake
- blind snake
- blue-banded sea snake
- blunt-headed tree snake
- bridal snake
- brown snake
- brown water snake
- bull snake
- bush snake
- Cape many-spotted snake
- carpet snake
- cat snake
- cat-eyed snake
- centiped-eater snake
- Ceylon wolf snake
- chicken snake
- colubrid snakes
- common water snake
- constricting snakes
- copperhead snake
- coral snake
- corn snake
- crab-eating water snake
- crayfish snake
- cross-barred snake
- cross-barred tree snake
- crowned snake
- deep-sea snakes
- desert black snake
- dog-faced water snake
- double-ended snake
- dwarf reed snake
- dwarf snake
- earth snake
- egg-eating snake
- elephant's trunk snake
- emerald snake
- false coral snake
- false smooth snake
- fierce snake
- Fiji cobra snake
- file snake
- flying snake
- garter snake
- giant snakes
- glass snake
- glossy snake
- grass snake
- gray rat snake
- green snake
- ground snake
- hair snakes
- harmless snakes
- hog-nosed snake
- hooded tree snake
- house snake
- Indian egg-eating snake
- indigo snake
- innocuous snake
- Javan wart snake
- keel-bellied water snake
- keeled snake
- king snake
- lance-head snake
- large whip snake
- leaf-nosed snake
- long-nosed snake
- lyre snake
- Manchurian black water snake
- mangrove snake
- many-spotted snake
- masked water snake
- Mexican hook-nosed snake
- milk snake
- mole snake
- Montpellier snake
- mud snake
- night snake
- olive sea snake
- oriental coral snake
- parrot snake
- patch-nosed snake
- pilot black snake
- pine snake
- pipe snakes
- polyodont snake
- purple-glossed snake
- queen snake
- queen water snake
- rat snake
- red-bellied mud snake
- red-bellied water snake
- reed snake
- ribbon snake
- ringhals snake
- ring-necked snake
- Round Island snakes
- sand snake
- scarlet snake
- sea snakes
- sharp-tailed snake
- shield snake
- shield-nosed snake
- shield-tailed snakes
- shovel-nosed snake
- slender blind snakes
- slender coral snake
- slug snake
- slug-eater snake
- small-eyed snake
- smooth snake
- snail-eating snakes
- speckled snake
- striped snake
- sunbeam snake
- tentacled snake
- thread coral snake
- thread snakes
- tiger snake
- tree snake
- twig snake
- two-headed snake
- typical snakes
- vine snake
- viperine snake
- viperine water snake
- wart snakes
- water snake
- western whip snake
- whip snake
- white-lipped snake
- wolf snake
- wood snake
- worm snake
- worm-eating snake
- yellow-lipped snake* * *• змеи• змея• щука
См. также в других словарях:
Black King — may refer to:* The Black King chess piece * Black King (comics), a number of comics characters * Black King, a character in Syphon Filter * Black King (Ultra monster), a kaiju from Return of Ultraman * Lampropeltis getula, the Black King Snake … Wikipedia
Black King (comics) — Black King, in comics, may refer to:*Marvel Comics characters, members of Hellfire Club: **Sebastian Shaw (comics), tookover the New York branch and renamed the Inner Circle to The Lords Cardinal **Shinobi Shaw, took over the NY branch when he… … Wikipedia
Black King (Ultra monster) — is a fictional kaiju from the tokusatsu TV series, Return of Ultraman . Black King appeared in Episodes 37 38.This monster was originally the elder brother of Red King, but his origin changed to the bodyguard of the Alien Nackle. Subtitle:… … Wikipedia
Black King — see Morgoth Bauglir … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary
King's Gambit — a b c d e f … Wikipedia
King's Pawn Game — a b c d e f … Wikipedia
King — King, n. [AS. cyng, cyning; akin to OS. kuning, D. koning, OHG. kuning, G. k[ o]nig, Icel. konungr, Sw. konung, Dan. konge; formed with a patronymic ending, and fr. the root of E. kin; cf. Icel. konr a man of noble birth. [root]44. See {Kin}.] 1 … The Collaborative International Dictionary of English
King auk — King King, n. [AS. cyng, cyning; akin to OS. kuning, D. koning, OHG. kuning, G. k[ o]nig, Icel. konungr, Sw. konung, Dan. konge; formed with a patronymic ending, and fr. the root of E. kin; cf. Icel. konr a man of noble birth. [root]44. See {Kin} … The Collaborative International Dictionary of English
King bird of paradise — King King, n. [AS. cyng, cyning; akin to OS. kuning, D. koning, OHG. kuning, G. k[ o]nig, Icel. konungr, Sw. konung, Dan. konge; formed with a patronymic ending, and fr. the root of E. kin; cf. Icel. konr a man of noble birth. [root]44. See {Kin} … The Collaborative International Dictionary of English
King card — King King, n. [AS. cyng, cyning; akin to OS. kuning, D. koning, OHG. kuning, G. k[ o]nig, Icel. konungr, Sw. konung, Dan. konge; formed with a patronymic ending, and fr. the root of E. kin; cf. Icel. konr a man of noble birth. [root]44. See {Kin} … The Collaborative International Dictionary of English
King Cole — King King, n. [AS. cyng, cyning; akin to OS. kuning, D. koning, OHG. kuning, G. k[ o]nig, Icel. konungr, Sw. konung, Dan. konge; formed with a patronymic ending, and fr. the root of E. kin; cf. Icel. konr a man of noble birth. [root]44. See {Kin} … The Collaborative International Dictionary of English